21 November 2024
2023/01/03 - 08:57
View 936

Statement On the assassination

国民的英雄ガーセム・ソレイマニ将軍の暗殺について

声明文

国民的英雄ガーセム・ソレイマニ将軍の暗殺について

在日イラン・イスラム共和国大使館声明

 

202013日、カセム・ソレイマニ将軍とその同行者4名が、イラク共和国への公式訪問中に暗殺されました。

法的・国際的な基準に基づき、米国政府はこの犯罪に対して『明確な国際的責任』を負っています。この観点から、このテロ犯罪の主犯、扇動者、加害者と幇助者、教唆者のすべての責任を負っています。

超法規的処刑に関する特別報告者であるアグネスアグネス・キャラマール女史の報告書・2020815日付A/HRC/44/38号「標的殺害のための武装無人機の使用」によると、ソレイマニ司令官の暗殺は国際法、国際人道法、国際人権法を含む3つのカテゴリーの法律の違反として認識されています。すべての人権機構が以下のことを考慮するよう述べる名誉を有します。

ソレイマニ司令官は、テロとの戦い、特に非道なDAESHの排除において重要な役割を果たし、地域および国際レベルでの平和と安定の確立に貢献しました。ISISが地域に暗い翼を広げ、大量虐殺と破壊を解き放つと、ソレイマニ司令官は、ISISによる大量虐殺の可能性にさらされていたキリスト教徒やヤジディ教徒などの宗教的・民族的少数派を守るためにすぐに対応しました。  このような役割と立場にもかかわらず、米国政府は、国際法と国際人権法の基本的な規則と原則に違反する犯罪行為として、殉教者ソレイマニ司令官を暗殺しました。国際的に認められたテロ対策の英雄を公に暗殺するという、当時の米国当局による違法かつ不当な行為は、米国の偽善と二重基準のアプローチを裏付けるものであります。この犯罪行為は、生きる権利を含む重大な人権侵害であり、組織的に実行されたものであります。国際法上、米国政府はこの犯罪と国際的な不正行為に対して「決定的な国際責任」を負っています。

イラン・イスラム共和国は、当初から「犯罪者の不処罰に対抗する」という法的原則に基づき、このような個人や団体が法の前に責任を負うよう、数多くの法的措置を行っており、正義が実現されるまでこの道を歩み続けるでしょう。この犯罪には、いくつかの国と100人以上が関与しています。特に加害者としての米国と、米国の無人機に基地を提供したドイツは、このテロ行為について責任を問われることになるでしょう。

国連加盟国の要人および高位軍人に対するテロ行為は、国際法、ジュネーブ条約および軍規に明らかに違反するものであります。この行為は犯罪行為であり、侵略行為は世界と地域の平和と安全に対する大きな脅威であると考えられます。テロと過激派と戦うための最も偉大でベテランの司令官の1人を暗殺することによって、米国はタクフィリグループと戦うための軸を弱め、今この地域は、熟練した頑健な司令官の欠如から生じる負の結果に関与しているのであります。

いわゆる予防的暗殺は、断固として有能で勝利した勢力を排除することを意図していましたが、その直後に、厄介な準政治家が、仲間に促され、偽善者に促進されて行った誤算の戦略的錯覚であることが判明したのであります。

国家テロは、国際法と人権の最も明白で基本的な原則の定義と実施においてさえ、二重基準を明らかにしました。 米国によるこの種の二重基準や偽善の例は、国際社会の現代史に数多く存在します。

現在、この地域の人々は、外部諸国による誤算、戦略的誤り、介入、便宜主義によって影響を受けています。イラン、アフガニスタン、シリア、イラク、パキスタンなどの国々は、テロという疫病に冒され、今もなお存在し続けています。テロはこの地域と世界の共通の痛みであり、多くの純血が流されました。

ガーセム・ソレイマニ将軍の非人道的な暗殺から3年が経過しましたが、イランは、この残虐な犯罪の実行犯、支持者、支援者の責任を追及し、公正かつ公平な法廷で起訴することに断固として取り組んでおります。この行為は、国際刑事裁判所(ICC)をはじめとする国際法廷で起訴可能な国際犯罪行為とみなされます。このような犯罪の責任を逃れ、国際犯罪の犯人に免責を与えるために、米国は20年ほど前にこの機構の対象から脱退しているのです。

国連人権機構(特別手続、特に国連人権高等弁務官事務所を含む)は、効果的に介入し、あらゆる手段を駆使して、ソレイマニ司令官の邪悪な暗殺を選択性や二重基準なしに批難し、正義を求め、率先して発言していくことが大いに期待されているのです。

 

The Statement
of the Islamic Republic of Iran Embassy in Tokyo

On the assassination of the national Hero General Qasem Soleimani

 

General Qasem Soleimani and his four companions were assassinated on January 3, 2020, during an official visit to the Republic of Iraq.

 Based on legal and international standards, the US government bears ‘definite international responsibility’ for this crime. In this context, all the agents and principals, instigators, perpetrators and aiders, and abettors of this terrorist crime bear responsibility.

With reference to the report of Ms. Agnes Callamard, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary, or arbitrary executions, No A/HRC/44/38 dated 15 August 2020 on the Use of armed drones for targeted killings, in which she has recognized the assassination of General Soleimani as the violation of three categories of law, including international law, international humanitarian law and international human rights law, has the honor to state the followings for the consideration of all Human Rights Mechanisms.

General Soleimani played a key role in fighting against terrorism, particularly in eliminating the atrocious DAESH and to help establish peace and stability at the regional and international levels. As ISIS spread its dark wings in the region, unleashing Genocide and destruction, General Soleimani rushed to defend religious and ethnic minorities, like Christians and Yazidis who’d been caught in the crosshairs of a potential genocide by ISIS.   Despite this role and position, the US government, in a criminal act that violates the basic rules and principles of international law and international human rights law, assassinated Martyr General Soleimani. The illegal and wrongful act by then-US officials to publicly assassinate an internationally recognized Counter Terrorism Hero confirms the hypocrisy and double standard approach by the US. This criminal act, which was a serious violation of human rights, including the right to life, was orchestrated and carried out in an organized manner. Under international law, the US government bears "definitive international responsibility" for this crime and international wrongful act.

The Islamic Republic of Iran has adopted a number of legal measures from the very beginning based on the legal principle of "combating the impunity of criminals" to hold such individuals and entities accountable before the law and will continue on this path until justice is done. Several countries and more than a hundred persons were involved in this crime. The US as a perpetrator and Germany which provided a base for the US drones, in particular, shall be held accountable for this terrorist act.

The act of terrorism against an official and high-ranking military staff of the UN member state was an obvious breach of international law, the Geneva Conventions, and military customs and regulations. This action is an act of crime, and an act of aggression is considered to be a great threat to the peace and security of the world and the region. By assassinating one of the greatest and veteran commanders to fight against terrorism and extremism, the US enervated the axis to combat against Takfiri groups and now the region is engaged in the negative consequences emerging from the lack of a proficient and stalwart commander.

The so-called preventive assassination was categorically meant to eliminate a competent and triumphant force, but soon after it proved to be a miscalculation strategic illusion exercised by an awkward quasi-politician, prompted by associate elements and facilitated by hypocrites.

The state terrorism revealed double standards even in the definition and implementation of the most evident and basic principle of international law and human rights.  Examples of this kind of double standard and hypocrisy by the US are galore in the contemporary history of the international community.

Nowadays, the people of the region are affected by miscalculations, strategic errors, interventions, and opportunism by the exterior countries. Nations like Iran, Afghanistan, Syria, Iraq, and Pakistan have been affected by the plague of terrorism and it continues to exist. Terrorism is the common pain of the region and the world, and a lot of pure blood have shed on this path.

Now, three years have passed since the unmanly assassination of Gen. Qasem Soleimani, I.R. Iran is still resolute to hold the committers, supporters, and assistants of this brutal crime accountable and to prosecute them in a fair and equitable court of justice. This action is regarded as an international criminal act indictable in the international tribunals, International Criminal Court (ICC) being one, the scope of the mechanism of which the US escaped some two decades ago in order to evade accountability under such crimes and to provide impunity for the committers of the international crime as such.

The UN Human Rights Mechanisms, including the special procedures and in particular the Office of the UN High Commissioner for Human Rights, are fairly expected to intervene effectively and to use every tool at their disposal to speak out, call for justice and take the lead in deploring the wicked assassination of General Soleimani free from any selectivity and double standards.

متن دیدگاه
نظرات کاربران
تاکنون نظری ثبت نشده است